رمانی از فرهنگ موریتانی به ایران رسید

رمانی از فرهنگ موریتانی به ایران رسید

به گزارش خبرگزاری مهر، رمان «شهر بادخیز» نوشته موسی ولد ابنو به‌تازگی با ترجمه فریبا حزباوی در ۱۸۰ صفحه و بهای ۱۱۰ هزار تومان توسط انتشارات مروارید منتشر و روانه کتابفروشی‌ها شده است.

موسی ولد ابنو (متولد ۱۹۵۶) از شخصیت‌های علمی و از نویسندگان برجسته کشور موریتانی است. او رمان‌هایش را ابتدا به زبان فرانسوی می‌نویسد و سپس خود آنها را به عربی ترجمه می‌کند. از او دو رمان به زبان فرانسه منتشر شده است: «لمور غیرممکن» (۱۹۹۰) و «برزخ» (۱۹۹۴) که بعداً به عربی با نام‌های الحب المستحیل (الحب المستحیل) (۱۹۹۹) و مدینه الریاح (۱۹۹۹) منتشر شد.

رمان «شهر بادخیز» وی، که اتحادیه نویسندگان عرب آن را به‌عنوان یکی از صد رمان برتر جهان عرب انتخاب کرده، خواننده را به شکل کاملی با فرهنگ، تمدن، موسیقی و تاریخ کشور موریتانی آشنا می‌کند. توصیف‌ها و تشبیه‌های زیبا و ظریف و شاعرانه نویسنده برای انواع دانه‌های شن، پوشش گیاهی، طبیعت، مردم و زندگی مردم این کشور، مورد توجه بسیاری از خوانندگان قرار گرفته است.

منبع : خبرگزاری مهر

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.